Tipo de Entidade/Empresa

País | Country*

Morada | Address*

Código Postal | Postal Code*

Localidade | City*

E-mail *

Site

Telefone | Phone*

Pessoa de contacto | Contact person

Nome | Name

Cargo | Position

Telemóvel | Mobile phone

Tipo de conteúdo que a Embaixada pretende apresentar no Portugal Exportador (online):

Type of content that the Embassy intends to present in Portugal Exportador (online):

Oradores internacionais / International SpeakersWeb Buyers do respectivo país / Web Buyers from the respective countryApresentação de estudos de mercado / Presentation of market studiesOutros/Other

Descrição / Description

Em que horário pretende estar presente?

In which schedule the embassy will be present?

Manhã / MorningTarde / AfternoonTodo o dia / All day

_____

Estamos a aplicar o Regulamento Geral de Protecção de Dados nas nossas comunicações. Se quer continuar a estar informado sobre as nossas actividades de promoção à internacionalização da sua empresa deverá transmitir o seu consentimento, mantendo esta opção seleccionada. O QUE PRETENDEMOS: Dar-lhe a conhecer as nossas actividades, sobretudo as que dizem respeito aos seus sectores de interesse. Apresentar-lhe as condições de participação e as datas mais importantes.DURANTE QUANTO TEMPO? Durante o tempo que entender, pois pode a qualquer momento manifestar o seu desejo de ser retirado da nossa base de contactos.

We’re applying the General Data Protection Regulation into our communications. If you want to keep being informed about our activities to promote and develop company’s internationalization, you should consent, keeping this option selected.
OUR GOALS: keep you posted on our activities, mainly those regarding your sectors of interest; Present you the participation terms and conditions in those activities and its dates. FOR HOW LONG? For as long as you find necessary, knowing that you can, at any moment, choose to be cut of our data base.